강릉 경포대 - 관동팔경
상태바
강릉 경포대 - 관동팔경
  • 송영기 기자
  • 승인 2018.10.22 01:08
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

[서울=글로벌뉴스통신]

 

            강릉, 경포대(鏡浦臺)

                    - 관동팔경 기행

 

      물맑아  거울같다  호수이름 생겼는데,

      낮에는  햇빛받아  물결이 반짝이고,

      밤에는 달빛 따라서 물위에도 달이뜨네.

 

      달밝은  정겨운 밤  누 마루에 올라서면,

      월파정* 높이뜬 달  강릉 땅  환히 비춰,

      중천의 둥근달 보며 맘 설레게 되겠지.

 

      소나무  숲 언덕위  누 난간에 앉았더니,

      넓다란 경포호수  잔잔해서 고요한 데,

      바닷가 날던 백구*는 어디론가 날아갔네.

      

      술잔을  채워들고  벗에게 이르노니,

      세월이  빠르다*고  하소연 하지마오,

      먼산에 단풍이 들고 담장가엔 황국*폈네.

 

         都雲(도운) 宋永起/시조시인,서울

 

(註)  * 월파정(月波亭) : 달그림자가 비치는 물결이라는 뜻의

        경포호수 새바위(鳥岩,애미바위 積穀)에 있는 작은 정자.

        강릉의 옛지명이 명주인데, 전설에 경포호수가 옛도읍지

        이고,호수를 60년대 메워 농경지로 만들기 전에만 해도

        그 둘레가 20리 였을만큼 바다로 보일정도로 광활했다함.

      * 백구 (白鷗) : 갈매기

      * 백구 (白駒) : 흰 망아지

      * 백구과극 (白駒過隙) : 망아지가 달리는 것을 문틈으로

        보는것과 같이,세월이 덧없이 빨리 지나감을 이르는말.

      * 황국(黃菊) : 누른 국화

 

      * 누각안에 걸린 숙종임금의 시 (肅宗御製 詩)

        汀蘭岸芷繞西東  물가 둔덕에 난초풀 동서로 얽혀있고,

        十里煙霞映水中  십리 연하는 물 가운데 비추이네.

        朝예夕陰千萬像  밝은 아침 저녁 어스름 천만가지 상이요,

        臨風把酒興無窮  바람 맞으며 술잔 잡으니 흥이 끝이 없구나.

      * 정조임금 어제 시 ( 正祖御製 詩)

        江南小雨夕嵐暗  강남에 비개이자 저녁안개 자욱한데,

        鏡水如綾極望平  비단같은 경포호수 가없이 펼쳐졌네.

        十里海棠春慾晩  십리 해당화에 봄이 저물고 있는데,

        半天飛過白鷗聲  백구가 나지막히 소리내며 날아가네.

 

(태조와 세조 임금도 들리신곳,鏡湖有亭 我太祖 世祖巡幸駐駕于此)

 

(경포대 예서체 현판은 헌종때 창덕궁 大造殿 현판을 쓴 李翊會의 글씨)

 

                                  (第一江山 편액은 全州객관  豊沛之館을 쓴 명나라 朱之蕃의 글씨)

 

(황룡 그림이 있는 보, 누마루 중앙 높이 걸린 숙종임금의 어제시판- 肅宗御製 詩版)

 

(경포대 한단 높은 누마루 난간에서 바라본 불심불천한 경호의 시원함  - 不深不淺한 鏡湖)

 

(우암 송시열이 썼다는 鳥岩 새바위/애미바위에 있는 월파정, 윤슬이 흰구름 아래 아름답다)

 

(사진촬영 : 글로벌뉴스통신 송영기 기자)

 

 


댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
주요기사